




海皇 維修記錄 2015-2020
Poseidon Repair Record 2015-2020
此次維修使用了一隻台版與兩隻港版
This repair uses one Taiwan version and two Hong Kong versions
台版零件
Taiwan version parts
台版對照日版色樣,基礎鍍層亮度是不行的,怎麼上色都是無發呈現出一樣的顏色,鍍層需要重新建立才行
The Taiwan version is compared with the Japanese version.
The brightness of the basic coating is not good. How to color it is the same color without hair.
The coating needs to be re-established.
港版海皇零件
Hong Kong version of Ocean King parts
處理金屬零件
Handling metal parts
將零件泡溶劑去除漆層
Soak the parts in solvent to remove the paint layer
無法完全去除乾淨
Can not be completely removed
使用更強的去漆劑
Use stronger paint remover
漆層去除乾淨了
The paint is removed
用矽膠輪將毛邊及雜點拋平整
Use a silicone rubber wheel to flatten the burrs and impurities
分解港版星座支架
Disassemble the Hong Kong version of the constellation bracket
埋油土
Buried oil soil
圍上積木
Enclose the blocks
分多次薄灌矽膠慢慢加厚
Divide thinly and gradually thicken the silicone rubber
厚度夠了之後黏上石膏定位點
After the thickness is enough, stick the plaster positioning point
灌上石膏
Cast plaster
等待硬化
Waiting to harden
翻面去除油土
Turn over to remove oily soil

再塗上凡士林
Apply Vaseline
灌上矽膠
Filled with silicone
慢慢增加矽膠厚度
Slowly increase the thickness of the silicone
黏上石膏定位點
Glue the plaster anchor point

灌上石膏
Cast plaster
硬化後拆除積木
Remove the blocks after hardening
取出原件
Take out the original
使用日版叉子來翻模製作克隆件
Use the Japanese version of the fork to make a clone
零件埋入油土
Parts buried in oil soil
圍上積木
Enclose the blocks
灌上矽膠
Filled with silicone
慢慢加到足夠的厚度後黏上石膏定位點
Slowly add to enough thickness and glue the plaster positioning point
灌上石膏
Cast plaster
等待硬化
Waiting to harden
翻面去除油土出了一點意外積木的定位位移了必須要重新組裝
Turning over to remove the oil, soil
there was a bit of accidental positioning displacement of the building block and it must be reassembled
重新圍上積木之後塗上凡士林
Re-enclose the blocks and apply petroleum jelly
灌上矽膠
Filled with silicone
灌到足夠的厚度之後黏上石膏定位點
Glue the plaster positioning point after filling enough thickness
灌上石膏
Cast plaster
等待硬化
Waiting to harden
硬化後拆除積木
Remove the blocks after hardening
取出原件
Take out the original
海皇的胸甲必須製作克隆件 將零件埋入油土中
The sea king’s breastplate must be cloned and buried in the oily soil
圍上積木
Enclose the blocks
薄灌上矽膠
Silicone thin
分多次慢慢加厚
Thicken slowly
厚度足夠後灌上石膏
Put plaster on after thick enough
等待硬化
Waiting to harden
翻面去除油土
Turn over to remove oily soil
塗上凡士林
Paint Vaseline
灌上矽膠
Filled with silicone
分多次灌到足夠厚度
Pour into enough thickness several times
灌上石膏
Cast plaster

等待硬化
Waiting to harden
拆除積木
Demolish building blocks
取出原件
Take out the original
開始灌注克隆件
Start perfusion of clones
開始整理台版塑膠件
Start to organize the plastic parts
泡漂白水去除鍍層
Soak bleach water to remove the coating
去除鍍層完成
Finish removal of plating
開始灌注其他模具克隆件
Start to inject other mold clones
星座支架克隆件準備裁切成所需長度
The constellation bracket clone is ready to be cut to the required length
畫好位置
Draw a good position
切斷
Cut off
再磨出凹槽
Grind the grooves again
試組裝
Trial assembly
這樣的高度即可
This height is enough
其他克隆件陸續完成
Other clones are completed one after another
開始改造叉子
Start to transform the fork
日版彎曲是長久以來的問題
Japanese version bending is a long-standing problem
桿子改成自己製作的版本
Change the pole to a version made by yourself
接下來改造半身星座型態用的叉子
Next, transform the fork used for the bust sign
準備黏上自製桿子
Ready to glue homemade poles
完成原型
Complete prototype
將完成的兩隻叉子原型埋入油土
Bury the completed two prototype forks in oil soil
圍上積木
Enclose the blocks
灌上矽膠
Filled with silicone
慢慢加到足夠厚度後黏上石膏定位點
Slowly add to a sufficient thickness and glue the plaster positioning point
灌入石膏
Pour in plaster
等待硬化
Waiting to harden
翻面去除油土
Turn over to remove oily soil
油土去除乾淨
Oily soil removed
塗上凡士林
Paint Vaseline
灌上矽膠
Filled with silicone
分多次灌到足夠厚度後黏上石膏定位點
After pouring into enough thickness for multiple times, stick the plaster positioning point
灌入石膏
Pour in plaster
等待硬化
Waiting to harden
硬化後拆除積木
Remove the blocks after hardening
取出原件
Take out the original
灌注克隆件
Perfusion clone
分模線修整完成
Finishing of parting line
台版塑膠件架框布局
Frame layout of Taiwan version plastic parts
修整毛邊
Trimming burrs
插上針
Plug in the pin
將零件固定到框上
Fix the part to the frame
拍攝電鍍前置作業建檔
Recording of electroplating pre-work files
港版金屬件黏上介面零件並插上針
For the Hong Kong version of the metal parts, glue the interface parts and insert the pins
將零件固定到框上
Fix the part to the frame
拍攝電鍍前置作業建檔
Recording of electroplating pre-work files
台版金屬件黏上介面零件並插上針
Glue the interface parts to the metal parts of the Taiwan version and insert the pins
將零件固定到框上
Fix the part to the frame
拍攝電鍍前置作業建檔
Recording of electroplating pre-work files
克隆件固定到框上
The clone is fixed to the frame
拍攝電鍍前置作業建檔
Recording of electroplating pre-work files
拿出日版海皇零件準備調色製作色彩樣品
Take out the Japanese version of Haihuang parts to prepare color samples
先噴上一層1/2金色
Spray a layer of 1/2 gold first
再噴上調好的橘紅色設定好色彩樣品
Then spray the adjusted orange to set the color sample
電鍍好的台版零件噴上第一層透明漆
The first layer of clear paint is sprayed on the plated platen parts
準備整理港版塑膠零件
Prepare to organize Hong Kong version plastic parts
所有零件用去漬油洗乾淨去除油脂
All parts are cleaned with scouring oil to remove grease
零件噴上透明漆
Parts sprayed with clear paint
台版的銀色零件依照港版1/2金色來設定 噴好一片色彩樣品
The silver parts of the Taiwan version are set according to the Hong Kong version 1/2 gold. Spray a color sample
所有台版零件噴上1/2金色
All the Taiwan version parts are sprayed with 1/2 gold
拳頭塗上遮蓋液
Apply masking fluid on fist
半身的支架大腿塗上遮蓋
Cover the thighs of the half-length bracket
全身的支架噴上透明黑
The whole body is sprayed with transparent black
準備浸泡水去除遮蓋
soaking water to remove cover
噴上透明漆
Spray clear paint
零件塗好遮蓋
Parts painted and covered
噴上深橘色
Spray dark orange
泡水去除遮蓋
Soak in water to remove cover
去除遮蓋後噴上透明漆
Spray clear paint after removing the cover
繼續下個顏色的遮蓋
Continue to cover the next color
叉子浸泡水去除遮蓋
Soak the fork in water to remove the cover
去除遮蓋後噴上透明漆
Spray clear paint after removing the cover
叉子塗上遮蓋
Fork to cover up
半身的支架噴上透明黑
The half-length bracket is sprayed with transparent black
叉子手工塗上深橘色
The fork is painted dark orange by hand
浸泡水去除遮蓋
Soak in water to remove cover
噴上透明漆
Spray clear paint
半身的腳噴上深橘色再噴上透明漆
Half-length feet are sprayed with dark orange and then with clear paint
開始組裝
Start assembly
港版需要設計頭可拆卸才能裝上塑膠胸甲
The Hong Kong version requires a removable design head to be fitted with a plastic breastplate
穿上鎧甲
Put on armor
戴上頭盔
Put on a helmet
組裝全身星座型態
Assemble the whole body constellation pattern
開始組裝半身星座型態
Start to assemble the bust constellation pattern
裙甲前面的塑膠零件需要改造由下往上裝固定
The plastic parts in front of the skirt need to be modified and fixed from bottom to top
半身型態組裝完成
Half-length assembly completed
完成維修
Complete repair
留言
張貼留言